Japan has little breathing space. It already has the highest debt-to-GDP ratio of any rich nation, approaching 200% of GDP (see chart above), and this is estimated to reach 250% by 2014. One-fifth of the annual budget is used to finance the debt. Interest rates are low—but if they rise, it will wreak fiscal havoc.

Japan’s new government: In that dawn | The Economist

今週号のThe Economistから。

先頃発表されたIMFのOutlookでもいわれているけれど、2014年の政府負債はこのままいくとGDPベースのグロス値で250%にも達するそうだ。

http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2009/02/pdf/tables.pdf

このThe Economistの記事では現在は長期金利は低く安定しているからまだ本格的な危機じゃないけれど、一度金利が上昇しちまえば…なんて脅しているけれど、こう書かれたそばからなんか怪しげな動きが。

http://www.nikkei.co.jp/news/main/20091109AT2C0901B09112009.html

一ヶ月で利払いが3000億円以上膨らんだそうだ。これって、これ以上国債増やすんじゃねえという市場からの警告になっているんじゃないか。

(via kashino)

そこを叩こうというコンセンサスができているようですね。